Честные друзья

Хогвартс Экспресс, 22 декабря.

Вот и пришла пора возвращаться в Пенегрю менор, с легкой смесью облегчения и сожаления подумал Гарри, размещая на полке в купе свой чемодан. Хотя, ему нравилась идея провести рождественские каникулы с семьей Дафны, хотя нет, с его семьей, эти каникулы также предоставят несколько дней которые он сможет провести наедине с девушкой, чтобы решить, что между ними произошло. Является ли она моей девушкой? размышлял Гарри. Сожалеет ли она о поцелуе?

Невил, Гермиона и Дафна уже сидели в купе. Он занял место у окна рядом с Дафной. Этим утром, она была тихой и выглядела ужасно. Улыбка была вымученной и не касалась глаз. Он уже пытался спросить у нее, что случилось, но Гермиона остановила его, покачав головой.

- Оставь ее, она расскажет тебе когда будет готова, - прошептала она. Балу развалился на коленях Дафны и лениво позевывал. Он снова был здоров и сейчас, наслаждался своим новым местопребыванием. Хедвик спала, сидя на жердочке в своей клетке на багажной полке. Тяжелое покрывало было накинуто на клетку, подкрепленное несколькими чарами Дафны, чтобы дать сове несколько часов тишины и темноты. Мне определенно следовало изучить эти особые чары, размышлял Гарри. Живоглот лежал на другой полке, расположенной над Гермионой и, очевидно, наслаждался открывающимися видами, наблюдая за проносящимися за окном пейзажами.

Он решил поднять всеобщее настроение:
- Я очень рад, что ты будешь вместе с нами.

- Да, - усмехнулся Невилл. - Я был слегка удивлен, что бабушка разрешила, но, очевидно, она глубоко уважает твою бабушку, Дафна.

- Так, кто не уважает? - согласилась Гермиона. - В первый раз, когда я ее встретила, я трепетала от страха.

- Ты преувеличиваешь, - улыбнулась Дафна. - Но, да, у нее есть свои способы добиться того чего она хочет. - Помолчав несколько минут она внезапно продолжила:
- Но твою бабушку, Невилл, убедило письмо не от моей бабушки. Агата только послала приглашение, чтобы все выглядело официально. Она уже была согласна до того.

- Правда? - Невилл слегка смутился, но Дафна продолжала хранить молчание и только слабо и хитро усмехалась.

- Я... - заколебалась Гермиона. - Я написала твоей бабушке, Невилл, после визита Роксаны.

Невил моргнул и слегка побледнел.
- Зачем бы тебе делать это? Оно ведь... - Невилл фыркнул. - Оно ведь не было о нас?

Гарри наблюдал за своими друзьями в полном молчании и счастье. Он знал об этих письмах и их причинах, но было так приятно наблюдать за их "танцами". Должно быть, что-то произошло прошлым вечером и он не был уверен, что разделяет мнение Дафны, что это что-то ни как не связано с поцелуями. Этим утром, Невилл и Гермиона были очень эмоциональны, несколько раз, и не так уж и случайно, касались друг друга и брались за руки - вот и сейчас Гермиона успокаивающе сжала руку Невилла.

Гермиона сильно покраснела, но покачала головой.
- Нет, оно было о том, о чем упоминала Роксана... О твоей палочке. Понимаешь... Мы считаем, что ты будешь гораздо лучше колдовать, пользуясь своей собственной палочкой. Я знаю она дорога тебе, поскольку, принадлежала твоему отцу, но все же... Это не та палочка, которая выбрала тебя.

С волнением, Гермиона наблюдала за его реакцией и облегченно выдохнула когда он согласно кивнул.
- Да, я понимаю. Я бы хотел иметь собственную палочку. Но бабушка... Она хотела, чтобы я пользовался отцовской. Это так много значит для нее.

- Знаю. Это собственно и причина по которой я ей написала и объяснила, что думаю, что тебе нужна новая палочка. Мы обменялись несколькими письмами, и наконец, она согласилась и дала свое разрешение на твой визит и новую палочку. И так, ты получишь новую палочку... Завтра, вроде Роксана говорила про завтрашний день. Это своего рода рождественский подарок от Роксаны.

***

Гарри провел некоторое время, читая полученную от Агаты книгу: " Как себя вести: малый гид для юнных лордов и леди". Он несколько раз подвергался подколкам во время чтения и услышал несколько забавных случаев рассказынные Невиллом и Дафной, которые произошли с ними, когда они были вынуждены постигать тот же томик.

- Когда мне было семь, я был вынужден прочитать эту книгу в первый раз. Я едва мог постичь эти сложные правила. После двух лет тренировок, после двух лет бесконечных уроков поведения с бабушкой, она велела мне прочитать ее во второй раз. Но затем выяснилось, что я должен был выписать все незначительные правила о которых она забыла упомянуть. Она ожидала, что я найду целых двадцать правил, - объяснил Невилл. Он коротко хохотнул:
- Естественно, она учила меня слишком усердно и я смог найти только четырнадцать.

- Тоже самое было и со мной, - счастливо улыбнулась Дафна. - За исключением того, что моя мама никогда не любила эти уроки так сильно и поэтому, постоянно пыталась придумать какие-нибудь причины, чтобы не проводить так много уроков как бабушка от нас ожидала. Поэтому, не удивительно, что я нашла гораздо больше двадцати разрешенных забытых правил. - С хитрой улыбкой она продолжила:
- Но я пообещала маме, что сообщу бабушке только о шестнадцати. Я думаю, что где-то в семейных хрониках прописанно, что дети должны прочитать эту книгу, - пошутила Дафна.

- Я ее тоже прочитала, - добавила Гермиона. Слегка покраснев, она продолжила:
- Я начала ее читать после того, как Невилл пригласил меня на балл.

Невилл снова сжал ее руку:
- Надлежащее поведение очень важно для бабушки и некоторые наши правила слегка... Необычны. Спасибо, что нашла в себе силы осилить ее.

- Глупый, - улыбнулась Гермиона. - С каких это пор, чтение для меня стало в тягость?

Дафна захихикала:
- Только Гермионе может понравиться эта книга, только Гермионе.

***

Прошел уже час с тех пор как они отправились из Хогсмида, когда дверь в их купе открылась и внутрь вошли три слизеринки. И только сейчас, Гарри осознал, что им как прежде не докучает Малфой со своими прихвостнями. Он недавно проходил мимо их купе и только бросил на Гарри взгляд полный отвращения и на этом все.

- Ты в порядке? - спросила Миллисент Булстроут. Панси осталась стоять в проеме двери, а Астория прошла внутрь и, бросив свирепый взгляд в сторону Гарри, села по другую сторону от сестры, взяла ее за руку и облакатилась ей на плечо. Когда она скинула туфли и подобрала под себя ноги, то своим поведением напомнила Гарри маленького котенка.

- Я в порядке, - слегка беспокойным голосом произнесла Дафна, свирепо смотря на Миллисент. Но горилло-подобную девушку это не смутило и она только улыбнулась:
- Просто хотела поинтересоваться.

Ни ее вопрос, ни обеспокоенный взгляд Панси не смягчили беспокойство Гарри. Что случилось за тот промежуток времени между вчерашним раставанием у входа в слизеринскую гостинную и сегодняшней утренней встречей? Он уже открыл рот, чтобы снова задать интересующий его вопрос, но Гермиона пнула его по голени и покачала головой. Проклятые девчонки, про себя прорычал он. Не правильно будет если я спрашу и не правильно будет если не спрашу. Дафна заметила реакцию Гермионы, но ни как не отреагировала. Она только поторопилась перевести разговор в другое русло и начала говорить о зимних каникулах и что они собираются во время них делать. И Гарри впервые узнал, что его ждет на рождественских каникулах.

- Мама только пригласила дорогих друзей и близких родственников. Блейз и Трейси будут там, бабушка Невилла и родители Гермионы, а также... Двое старых друзей семьи Гарри. - Последнее явно привлекло внимание Гарри. Он на короткое время напрягся. Позже, он должен будет спросить ее. Сириус и Ремус? Гарри с вопросом на лице молча повернулся к Гермионе и та кивком ответила на незаданный вопрос. Сильная волна чистой радости прошлась по телу Гарри и он, слегка легкомысленно, обернул руки вокруг талии Дафны и притянул ее к себе.

Побледнев, а затем быстро покраснев, он осмотрелся и поспешно отпустил девушку. Он тут же успокоился, увидев только одобряющие улыбки окружающих. Даже Астория не бросала на него свирепые взгляды, а только как то странно наблюдала за реакцией его и Дафны. Только он хотел отодвинуться, как обнаружил, что рука девушки обняла его и притянула ближе.

- Я думаю будет здорово. - Запоздалая мысль пришла ей в голову и Дафна продолжила:
- Хотите тоже присоединиться?

- Я не знаю..., - начала было Панси, но тут же была прервана Миллисент:
- Я с большим удовольствием и... Панси тоже. - Она не аккуратно, но и не сильно толкнула подругу и Панси со вздохом согласилась:
- Но лучше мы оставим наших родителей дома. Они не смогут вести себя подобающим образом рядом с Гермионой. Ты же знаешь какие они.

- Чертовы идиоты, все вместе, подобно большинству родителей, - усмехнулась Миллисент.

Должно быть, что-то случилось в аду, подумал Гарри: Панси охотно желающая провести рождество рядом с Гермионой и, более того, желающая сделать ее рождество еще более комфортным. Шокированнное выражение лица Гермионы сообщило ему, что его подруга разделяет его мнение.

- Ладно, мы пойдем. Увидимся позже.

Панси и Миллисент вышли из купе. На их вопросительный взгляд Астория покачала головой и не сделала попытки покинуть сестру. Поэтому, девушки закрыли за собой дверь и ушли по своим делам без Астории.

Дафна убрала руку от Гарри и, обняв сестру, притянула ту к себе.
- А ты, дорогуша, все еще собираешься ехать к Драко? Я бы очень хотела, чтобы ты была с нами тоже. И ты же прекрасно знаешь, как сильно мама и бабушка хотят, чтобы ты осталась дома. Даже тетя Анна будет с нами.

Астория глубоко вздохнула и еще сильнее уткнулась в сестру.
- Я бы тоже очень хотела, но отец хочет, чтобы я провела это время с Драко. Отец тоже будет в Малфой меноре. - Гарри осознал, хоть и с долей вины, что рад слышать эти новости. И хотя их отношения с Асторией стали не столь напряженными после открытой поддержки Дафны в большом зале, но он действительно не будет скучать по кислому выражению лица Сайруса, будто говорившее " ты отвратителен, но к сожалению я вынужден проводить время с тобой и терпеть тебя". - Да, и профессор Снейп... - Она прервалась и нервно осматрелась.

Дафна нахмурилась:
- Профессор Снейп? Как он связан с твоими рождественскими каникулами?

Астория на время заколебалась, но затем, низким голосом, начала объяснять:
- Месяц назад, перед визитом в Хогсмид, он говорил со мной. - Гарри вспомнил, что видел тогда ее. Это было необычно, поскольку, второкурсникам не разрешалось посещать деревню. - И он говорил со мной на прошлой неделе. Он хочет, чтобы я ...

- Да? - Дафна слегка поторопила ее.

Астория вновь вздохнула:
- Он хочет, чтобы я заставляла Драко проводить больше времени с его матерью.

- Зачем бы ему... - начал было спрашивать Гарри, но оборвал сам себя на полуслове. Если Драко будет проводить больше времени с матерью, то он будет проводить меньше времени с отцом. Какой интерес у Снейпа может быть здесь? Разве Снейп и Малфой не близкие друзья?

- Без понятия, - ответила Астория. - Но мне больше нравится Нарцисса, так почему я должна жаловаться?

***

Когда до вокзала Кингс-Кросс оставалось половина пути, к друзьям присоединился неожиданный попутчик. Точно, что-то произошло когда Луна Лавгут открыла дверь и плюхнулась на последнее оставшееся пустое место рядом с Гермионой напротив Астории. Молча, она закрыла дверь и стала пристально смотреть на Дафну с Асторией своими слегка выпученными глазами.

- Ты здесь, - спросил Гарри после некоторой паузы хриплым голосом, - без Майкла?

- Нет, - коротко ответила она.

Две минуты спустя, когда стало понятно, что дальнейших объяснений не последует, Гермиона мягко спросила:
- Почему нет? У меня сложилось впечатление...

- Не любопытный.

- Не любопытный? - переспросила Гермиона. На ее лице явно читалось замешательство. - Я всегда считала, что Майкл типичный равенкловец: всегда читающий, всегда спрашивающий.

Луна вздохнула:
- Любопытный не значит любопытный, понимаешь?

Гермиона тупо уставилась на нее, затем несколько раз моргнула и покачала головой:
- объясни, что ты имеешь в виду.

- Он заинтересован только в написанных знаниях. Он просит объяснений, но только у учителей, которые давали теже самые объяснения его отцу лет двадцать назад. Майкл не заинтересован в чем-то новом. Майкл не хочет расширить свой кругозор. Что хорошего в чтении если это единственная вещь которую ты делаешь? Если ты не тщательно изучаешь, исследуешь, изобретаешь? Ты хочешь быть известной как Гермиона, которая прочитала все книги? Не было бы лучше запомниться всем как Гермиона, которая написала книгу или Гермиона, которая изобрела что-то новое?

Гарри уставился на обеих девушек. Гермиону часто называли блестящей колдуньей, также часто называли и книжным червем, последнее делали даже друзья. Нет, поправил он сам себя, не ее друзья... Только ее предполагаемые друзья. Но всеже написанные знания были очень важны для нее. Очень часто, она находила способы использовать свои знания, но до сих пор у нее не было намерения изобрести что-то совершенно новое подобно тому как Дафна сделала это с чарами.

Как много четырнадцатилетних девушек может похвастаться, что их статьи о новых чарах уже три раза публиковались в ведьмином еженедельнике? Да, ведьмин еженедельник не был высококлассным изданием и ее заклинания не будут преподавать в школе. Но ее заклинания полезны в повседневной жизни и сотни колдуний будет с благодарностью использовать его. Это стремление оставить проторенные дорожки было небольшим недостатком Гермионы. Если сопостовлять, то Гермиона за ответами шла в библиотеку, в то время как Дафна тратила часть этого времени в поисках своего собственного решения.

Он слишком хорошо знал Гермиону, он слишком часто видел это задумчивое выражение лица, чтобы заметить, что ее мысли следуют по тойже самой линии, что и его и, что она пришла к томуже заключению.

- Я знаю, - продолжила Луна, после длительного задумчивого молчания. - Многие воспринимают меня в лучшем случае за помешаную. Они смеются надо мной из-за созданий в чье существование я верю, из-за моего поведения. Но это не важно. В этом вся я.

- И мы не хотим, чтобы ты менялась, - прокоментировал Гарри низким и серьезным голосом. Ему действительно нравилась специфичная девушка и он изо всех сил пытался продемонстрировать это.

Гермиона со сверкающими глазами обняла луну.
- Ты не полоумная. Иногда мы слегка разные... Не дальновидные. Или слишком отсталые в образе нашего мышления, как я. Помнишь, как много времени мне понадобилось чтобы поверить в фестралов? Нет, Луна, ты определенно не полоумная. На самом деле, ты умнейшая девушка из всех нас. В будущем, я постараюсь не быть слишком Майкла-подобной.

- Я опубликую твою первую книгу, Гермиона, - с мягкой улыбкой произнес Невил. Гермиона улыбнулась в ответ, пытаясь побороть навернувшиеся слезы.

В последующей тишине, слова Астории произнесеные сестре шепотом показались громом:
- Мама говорила тоже самое о матери Луны. - Когда она заметила, что все внимание приковано к ней, то сильно покраснела и предприняла попытку спрятаться за сестрой, при этом шепчя возбужденно:
- Почему я ни как не могу научиться держать рот на замке когда нужно?

- Потому, что тогда бы ты не была бы моей маленькой любимой сестричкой, - прокомментировала Дафна с любящей улыбкой. - И ты права: мама говорила тоже самое о маме Луны неоднократно. - Дафна с сочувствием наблюдала за Луной, которая побледнела и сидела молча. - Я надеюсь, Луна, что для тебя не так ужасно говорить о ней.

Луна покачала головой и прошептала все еще потрясенная:
- Нет, все в порядке. - Но тем не менее, она позволила Гермионе усилить объятия и облакотилась на старшую девушку.

- Мама знала обоих твоих родителей, в особенности твою маму. Они были в школе вместе, часто вместе учились. В те времена, у нее не все получалось с зельями и ей часто нужна была помощь по домашним заданиям. - Дафна с беспокойством наблюдала за реакцией Луны, поскольку, знала, что ее мама погибла в результате несчастного случая с зельем. Она пыталась изобрести лекарство от особо зловредной разновидности драконьей оспы. - Она очень сильно восхищалась ей, особенно, ее мудростью.

- Однажды, она сказала, что надеется, что ты унаследуешь ум матери, а не дар отца, - произнесла Астория и тут же вновь побледнела, осознав, что ее слова могут быть восприняты как критика отца Луны. - Мама знала о даре твоего отца, чтобы... Чтобы понять. Она сказала, что было бы трудно жить обладая таким даром. Люди за частую опосаются, ненавидят и преуменьшают то чего не понимают. Я полагаю, что у твоего отца не много друзей.

- Нет, - произнесла Луна хрипло. - Он одинок большую часть времени, у него есть лишь несколько друзей по переписке.

- Но, у тебя есть мы, - заявила Гермиона. - Мы твои друзья. И мы верим в тебя.

- Точно.

***

Пенегрю менор

Роксана Гринграсс, в девичестве Пенегрю, была в ярости. Дафна редко видела мать в таком сильном волнении. Последний раз, она была в таком состоянии шесть месяцев назад после разговора с Сириусом, когда он рассказал ей о жилищных условиях Гарри у Дурслей.

Определенно, послеобеденное время не было таким приятным на что надеялась ее мама. После прибытия на Кингс-Кросс и крайне восторженного приветствия, Роксана сказала им, что они сначала должны закончить очень важные дела в Гринготсе и министерстве. Но помехи на каждом шагу выводили ее все больше и больше. В Гринготсе, гоблин назвавшийся Грипфуком был очень любезен, но вместе с тем крайне бесполезен.

- Нет, я не могу рассказать вам мадам. Нет, мне не позволенно делать это мадам. Мне так жаль о причиненых вам неудобствах мадам.

После десятого "я не могу сделать это" от Грипфука, Дафна начала разделять скрытые желания матери и была готова придушить существо. Определенно, Гарри не разрешалось смотреть и посещать собственный сейф - по крайней мере, без опекуна. Но кто был этим опекуном, магическим опекуном? Правильно: им никто не мог быть кроме не сравненого Альбуса мерцающие глаза, тупого дурака Дамблдора. Неплохая надежность - подумала Дафна - директор чьи махинации они намеревались расследовать постарался на славу.

Решив отложить этот вопрос на потом, они направились в министерство, чтобы до конца решить вопрос с опекой. Спустя час и, посетив пол десятка министерских сотрудников, они наконец покинули министерство - без документа потверждающего опеку, но зато с целой сумкой формуляров. Отсрочка минимум на месяц, как сказал один из раздраженных клерков - минимум.

- Это дело рук Альбуса, - произнесла Роксана, сверкая глазами. С криком ярости, она ударила кулаком по стене. Дафна могла только лишь смотреть. Она прежде никогда невидела у мамы такого выражения лица.

- Разумеется, это очевидно, - согласилась Агата, полностью игнорируя вспышку гнева у дочери. Дафна отметила, что ее бабушка была куда более раслабленной. Она предполагала такой исход, осознала Дафна. - У него нет законных причин отказать тебе в просьбе. Поэтому, он всячески пытается досадить. Он играет со временем.

- И что нам теперь делать?

- Три вещи, - начала Агата, загибая пальцы, - Во-первых: успокоиться, - с улыбкой произнесла она, на что Роксана только фыркнула:
- Посмотрите ка ,кто заговорил. Ты забыла от кого я унаследовала такой нрав?

- Без понятия, - усмехнулась Агата. - Во-вторых: ты завтра хотела посетить мадам Гайлу. Воспользуйся временем и посети ее сегодня. Я уверена все вы можете использовать что-нибудь позитивное.

Вздохнув, Роксана согласно кивнула.

- И в-третих: я навещу некоторых друзей, - закончила Агата. - Наш неповторимый лидер волшебников не единственный у кого есть друзья в министерстве. Амелия после инцидента с племяницей должна быть более чем благосклона к тебе. И я попрошу Вивернкло быть там завтра во время твоего разговора о гаррином наследстве. Он управляющий сейфами Пенегрю. Я не доверяю этому Грипфуку, я не доверяю дружелюбным гоблинам.

***

Лютный переулок

Определенно, оказаться здесь было новым испытанием. Им разрешили пройти сюда. Неоднократно, каждого тенейджера предупреждали, чтобы тот не входил в Лютный переулок и вот, теперь они были готовы столкнуться с трудностями. Они трансфигурировали мантии в поношенную одежду и выпили оборотное зелье, чтобы принять другой облик. Похоже, Гарри нравился облик Джеки Чана, а Дафна была довольно убедительна в облике красивой Массей. Возможно, у них был не ординарный вид, но даже Гермиона согласилась с тем, что так они выглядели более опасными нежели простой группой подростков.

Борджин и Беркс - она слышала, что-то об этом темном магазине. По не официальной информации, Малфой был частым посетителем этого магазина и не трудно было представить, как этот сноб входит внутрь, чтобы купить несколько темных и опасных вещичек наподобе той книжицы, которую он подбросил Джинни Уизли пару лет назад. Невилл схватил Гермиону под локоток и потянул ее ко входу, где их дожидались остальные. Он был прав: это определенно не то место где ты захочешь провести день, разгуливая и рассматривая ветрины магазинов.

Мадам Гуилла - палочки с 1712 года

Ниже имени была надпись - поблекшая но всеже читаемая - Косой переулок, 43.

Гермиона не могла припомнить существует ли на самом деле такой дом в Косом переулке и стоит ли он там до сих пор. Но она точно была уверена, что они покинули эту улицу несколько минут назад.

- Этот магазин палочек раньше действительно располагался в Косом переулке, - пояснила Роксана, открыв дверь и дожидаясь когда подростки пройдут внутрь. Она заметила взгляд Гермионы устремленный на табличку и проговорила в той манере, чтобы поторопить продавца, чтобы тот объяснил то, что могло представлять интерес. Гермиона коротко кивнула и вошла внутрь, походу отмечая большое количество защитных рун на двери и оконных рамах. Она почувствовала заклинания, которые защищали магазин. Разве магазин Олливандера был таким же?

- Добрый вечер! - Их поприветствовала молодая леди, определенно, моложе тридцати лет. Она была одета в простое и не очень открытое темно-зеленое платье, ее длиные волосы были собраны в практичный пучок.

Роксана закрыла дверь и уверено подошла к леди и они несколько раз обнялись.
- Как много времени прошло, Гуилла. Я рада видеть тебя в здравии.

Гуилла по доброму улыбнулась. Гермиона заметила разницу со слегка мистической внешностью и поведением мистера Олливандера. Увидев ее на улице, ни кто бы не подумал чем на самом деле она занимается.

- А это определенно твой знаменитый гость... - добавила Куилла и вышла вперед. Некоторое мгновение Гермиона могла слышать Гаррин стон " Нет, только не снова" это не будет первый раз когда продавцы вертелись вокруг мальчика который выжил.

- Мистер Невилл Лонгботтом, я рада наконец встретиться с вами лично.

Что? Гермиона отпрянула. Вздох облегчения вырвался из горла Гарри, а Невилл тем временем пристально смотрел на мадам Гуилу, широко открытыми глазами. Его крайне редко приветствовали подобным образом, чаще всего, говоря о нем, люди упомянали его способность расплавлять котлы.

- Я так много слышала о вас и ваших успехах в травологии. Успехи, которых уменя, к сожелению мадам Спраут, попросту небыло. - Упоминание его любимого учителя воодушевило и слегка успокоило Невилла.

- Ты должен знать, Невилл, - с хитрой усмешкой добавила Роксана, - что мадам Спраут очень сильно любила Гуиллу, не смотря на ее кривые руки. По крайней мере, нравилась до тех пор пока однажды она не сломала ее палочку.

- Это был несчастный случай, - прорычала Гуилла. - И тебе не следует рассказывать об этом всем подряд. - Далее, обращаясь к Невиллу, она продолжила более мягким голосом:
- Она получила новую палочку от моего отца, несколько лучше чем старая.

Роксана начала было протестовать, но Гуилла остановила ее угрожающим жестом и взглядом.

- Между прочим: Роксана права на счет того, что этот магазин ранее располагался в Косом переулке. Но к сожалению, министерство своей "всеоблемлющей мудростью" решила выгнать нас спустя более чем двести пятьдесятилетнего существования.

Расположение: Лютный переулок.

История: изгнана.

Внешность: не более десяти лет со дня окончания школы.

Три причины по которым не стоит доверять мадам Гуилле и ее способностям, но всеже, она нравилась Гарри. У нее было чувство юмора, она была дружелюбной и она не создавала шумиху вокруг него. И то, что она очень нравилась Роксане и пользовалась доверием Агаты вселяло дополнительную уверенность.

- Почему они изгнали вас? - Оставь Гермионе спросить этот вопрос, про себя улыбнулся Гарри.

Каким-то чудом, они смогли разместиться за ветхим столом за которым не было двух похожих друг на друга стула. Мадам Куилла от куда-то достала чайник и нужное число таких же непохожих друг на друга кружек. Пока она отвечала на вопрос Роксана стала наполнять чашки чем-то похожим на зеленый чай.

- Пятнадцать лет назад, министерство - пытаясь взять под контроль молодежь, чтобы та не стала пожирателями - запретила все магазины продающие палочки за исключением одного принадлежащего мистеру Олливандеру. Таким образом, это уничтожило всякую конкуренцию начавшую только сорок лет назад зарождаться. - Она с улыбкой приняла кружку с чаем у Роксаны и облакотилась на стену. - Как вы наверное заметили, это не магазин палочек, а секонд хенд в котором по чистой случайности продаются старые палочки. - Она махнула рукой, указывая на прилавки справа и слева, и действительно, Гермиона заметила несколько книжных полок с более чем сотней книг главным образом о растениях и всякого рода созданиях.

Сделав глоток чая, Гуилла с понимающей улыбкой стала наблюдать за тем, как Гермиона перерабатывает полученную информацию. Затем поставив чашку на стол, она продолжила:
- Министр и директор Дамблдор доверяли мистеру Олливандеру поскольку, он заслуживал доверия и в отличии от других мастеров палочек охотно шел на сотрудничество. Разве вы никогда не интересовались почему каждый студент вынужден покупать палочку в этом магазине, почему палочки уже изготовленны, а не выполняются по индивидуальному заказу? Причина проста: мистер Олливандер информирует министерство и школу о каждой палочке, которую он продает.

- И что в этом полезного? Что может министерство узнать обо мне по этой палочке? - сузив глаза, спросила Гермиона. В ее голове проносились термины подобно защита данных, определенно, те термины о которых знает каждый магловский студент и практически не знают маги.

- Они знают какого рода палочку ты используешь, какими характеристиками она обладает, к какой магии более склонна, и вместе с этими знаниями, они делают представление о тебе как о личности. Ну и потом, существуют всякие отслеживающие заклинания особо не забывайте об этом.

- Вы имеете в виду, что министерство с помощью отслеживающих чар знает о том, что не совершенно летний волшебник использовал палочку?

- Частично, да. Но есть еще очень многое. Возможно, вы уже осознали, что есть различия в том как министерство обходится с магией несовершенно летних. Давайте я вам покажу. - С этими словами, она положила на стол кусок пергамента и наложила по заклинанию на палочки подростков. Четыре линии проступили на пергаменте, название трех заклинаний и замечание что ни одного заклинания не было на палочке Невилла.

- Как и ожидалось: на палочке мистера Лонгботтома нет следящих заклинаний поскольку, она принадлежала его отцу. Он столкнется с проблемами только в том случае если использует магию в людном месте таком как Косой переулок или известные дома волшебников. У мисс Гринграсс на палочке стандартные семейные следящие чары. Они игнорируют заклинания из короткого списка безвредных но полезных заклинаний таких как уничтожение волос, световое заклинание и тех которые она использует дома. На палочке мисс Грейнджер стандартный набор заклинаний для маглорожденных. Они детектируют каждое заклинание, которое она совершает вне стен школы. Как вы можете заметить следящие чары для маглорожденных куда более строгие. Время реагирование намного короче и наказание гораздо суровее. Министерство по прежнему считает, что маглорожденные меньше всего заслуживают доверия, это очень умное предположение особенно если учесть события последней войны.

Она произнесла последнее предложения без всякого юмора, но с большим отвращением. Со вздохом, Гуилла принялась за палочку Гарри:
- На палочке есть одно очень специфичное заклинание. На сколько я могу судить по мимо министерства за каждым заклинанием из этой палочки следит еще кто-то при чем учитываются как заклинания использованные самой палочкой так и заклинания использованные другими в радиусе шагов двадцати-тридцати. Я не знаю, кто этот человек, но у меня есть кое-какие догадки. - Не было необходимости Гуилле произносить имя этого человека, все и так догадались, кто стоит за особенностью этой палочки.

- Между прочим, мне интересно почему Олливандер дал тебе эту палочку. Он очень опытный мастер палочек и продавец. Обычно, палочки не подходят владельцу идеально, но всеже достаточно хорошо гармонируют с его магией. Но эта... Либо твой характер сильно изменился за последние три года, либо эта палочка никогда и не предназначалась для тебя. Она очень сильная, одна из самых сильнейших, которые я видела в своей жизни. Но то, что эта палочка совместима с тобой еще не значит, что она подходит тебе. Конечно, эта палочка лучше той, которой пользуется мистер Лонгботтом, но всеже... У тебя есть какие-нибудь идеи почему он захотел чтобы эта палочка принадлежала тебе?

Гарри покачал головой, потрясенный всей этой информацией. Он все еще пытался осознать, что существует не одно следящее заклинание, а как минимум два. По видимому, Гермиона внутрене вся кипела от нового способа дискриминировать маглорожденных. - Возможно, это, - медленно начал Гарри, - потому, что эта палочка близнец палочки, которую использовал сами знаете кто и сделана из тогоже дерева и в сердцевинах наших палочек перья из хвоста одного и тогоже феникса. Это то, что по крайней мере мне сказал мистер Олливандер.

- Ну это многое объясняет, - согласилась Гуилла. - Я только слегка удивлена почему они не использовали, скажем, его бедро, чтобы создать твою палочку, - усмехнулась она при этом ее голос был лишен всякого намека на веселость. - В любом случае, ты должен решить хочешь ли ты иметь более сильную палочку или ты хочешь, чтобы ее для тебя специально подобрали, создали индивидуально, чтобы она идеально подходила твоему характеру и твоим способностям.

Гарри задумался над ответом. Ему нравилась эта палочка и как говорила Гуилла, она очень сильная. Но индивидуальная палочка особенно без этих следящих чар на ней...

Чтобы ответить на его молчаливый вопрос, Роксана пояснила:
- У Невилла была... Везкая причина... Чтобы посетить мадам Гуиллу. Но, учитывая, что всем вам уже по четырнадцать и пятнадцать лет, и ваши магические ядра более или менее стабилизировались, я подумала, что вы достаточно взрослые, чтобы иметь по две палочки.

- Две? - заинтересовалась Гермиона. - Как у вас может быть две палочки?

- Безусловно, ты не можешь иметь две палочки, - ответила Гуилла. - Но я сделаю для вас индивидуальные палочки. Вы выберете дерево, ядро и руны для скрепления, а также используете кристалл. Все они взаимонезаменяемы в последствии, за исключением кристалла, который предназначен для усиления того вида заклинаний, которые вы предпочитаете. Если вы будете использовать свою старую палочку, то они будут мешать друг другу. Естественно, вы можете сохранить вашу старую палочку про запас , но тогда вы должны зарегистрировать обе палочки. В случае совершения преступления, обе палочки будут изъяты. - Она вздохнула и продолжила:
- К моему сожалению, я вынуждена следовать этим глупым волшебным семейно- маглорожденным приказам министерства. Даже на новой палочке мистера Лонгботтома будет такое заклинание. На палочках мисс Гринграсс, мистера Поттера и мисс Грейнджер я бы использовала следящие чары семьи Пенегрю.

Гермиона только кинула насмешливый взгляд в сторону Роксаны, которая прошептала:
- Мы поговорим об этом позже.

- Но с клеймом новой палочки, - продолжила Гуилла, - у вас есть возможность создать две палочки сразу же. Для второй палочки используются таже древесина, ядро, но не кристалл и более слабые руны. Это будет слабая палочка близнец намного менее мощная и точная, но всеже ее можно будет использовать в случае если вас обезоружат или ваша палочка придет в негодность во время битвы. И не возможно создать такую палочку позже.

- Раньше, - вмешалась Роксана, - это было не так распространено. Они начали продавать уже созданные палочки перед тем, как моя мама пошла в школу. Естественно, официальное объяснение заключалось не в надзоре, а в более низкой стоимости. - Она не совсем аристократично усмехнулась.

В конце концов, все подростки согласились и мадам Гуилла собрала необходимые коробки и книги по рунам.
- Ну чтоже тогда начнем.

***

Пенегрю менор, вечер.

Это был долгий вечер. Ценовой диапазон был от ста тридцати до двухсот восмидесяти галлионов , пара палочек стоила куда как дороже чем у Олливандера. Но Роксана была убеждена, что это того стоило. И богатство должно использоваться а не храниться.

Она вздохнула, поигрывая бокалом с арманьяком.

- Ты должна рассказать им, Рокси, сегодня вечером, перед тем как вы отправитесь в министерство.

- Я знаю мама, - Роксана свирепо взглянула на леди Агату. Потом, намного мягче она повторила:
- Я знаю. - Опустошив бокал, она поставила его на стол и покинула комнату. Она поднялась в комнату Дафны где собрались все подростки. Они подняли головы когда Роксана вошла.

- Гарри... Дафна... Мне нужно поговорить с вами кое о чем. Есть кое-что, что вы должны знать...