Сладкие сестрички
Пенегрю менор, июль 1994
Гарри изо всех сил пытался не выглядеть так глупо. Он не был уверен в том, чего же он ожидал, но определенно не этого.
Четыре дня назад, Роксана, перед прощанием она предложила обращаться к ней именно так и забыть всякий вздор типа леди Гринграсс, попросила обдумать ее предложение:
- Я думаю нам следует лучше узнать друг друга. Представь, что ты мог бы провести остаток летних каникул вместе с моей семьей.
Гарри все еще обдумывал ее предложение и причину внезапного интереса к нему с ее стороны. Слишком часто Гарри приходилось сталкиваться с двуличностью слизеринцев и еще у него было зудящее чувство, что Роксанна рассказала ему не всю правду об этом контракте. Но она казалась довольно таки милой и настоящей, могла ли она быть хуже чем скажем его тетя Петунья? Ему понадобилась только одна ночь и ровно один завтрак с Дурслями, чтобы прийти к окончательному решению: он попытается познакомиться лучше с Роксаной и ее семьей. Прийдя к такому выводу, он послал Хедвик к Роксане и спустя три дня громогласных обсуждений и туго набитого кошелька врученного Вернону за все трудности которые были у них с ним и за уплату медицинских счетов, Роксана забрала Гарри из дома Дурслей.
Замечательное чувство сидеть в машине Роксаны, которую она назвала бентли или что-то в этом роде, сидеть в мягком кожанном салоне, наблюдать как за окном быстро меняется местность, вообщем это было поразительно. Хедвик спокойно спала в своей клетке, а Балу пытался достать своей маленькой лапкой до Гарриной руки. То что этот маленький проказник ехал вместе с ними было вторым замечательным событием этого утра. Когда Гарри открыл дверцу машины, маленький котенок приветствовал его.
- Я поговорила с миссис Фигг. Она захотела сделать для тебя что-нибудь хорошее. Ей действительно очень жаль, что она не видела как с тобой обращались все эти годы. Если ты пожелаешь, этот котенок может остаться с тобой на все лето. Но ты должен будешь заботиться о нем и следить за его поведением. - Гарри без колебаний согласился и открытая радость проступившая на его лице была встреченна легкой улыбкой со стороны Роксаны.
****
- Для начала, я хочу представить тебя своей семье. А потом Сидди проводит тебя до твоих комнат.
Комнат? У него будут комнаты? Не одна, а несколько? Он скользнул взглядом по маленькому домовому эльфу. К его удивлению, Сидди была одета в костюм горничной, который обычно носили служанки, неоднакратно виденные им по телевизору. Казалось, она была совершено счастлива видеть его и особенно Роксану. Затем Сидди направилась к лестнице, при помощи магии леветируя клетку с Хедвик и Балу, вращающегося вокруг ее маленького каркаса, подобно луне, а Роксана повела Гарри к двери в конце прихожей. Когда они подходили к менору, Гарри заметил, что он состоит из округлого центрального здания с тремя крыльями.
Мраморный пол, роскошные люстры и высокие потолки в холле сразу говорили о благополучии этой семьи. К облегчению Гарри, все было выдержанно не в слезиринских тонах, как он того опасался, да и вообще в холле было гораздо светлее, чем он ожидал. Доминирующим цветом был голубой и бронзовый, до Гарри не сразу дошло, что это были цвета Равенкло.
- Моя мама занималась обустройством большей части Пенегрю менора. Он не являлся частью моего приданного и до сих пор принадлежит ей, - пояснила Роксана, замечая удивление Гарри. - И только западное крыло было переделанно на слизеринский манер. В нем проживает мой муж. Ты будешь жить рядом со мной в восточном крыле. - Голубая комната, он бы смог жить в такой, подумал гарри.
Когда они вошли в чайную комнату, то Гарри увидел, что трое людей ожидали их. За центральным столом сидел мужчина сорока лет, не высокого роста с широкими плечами и с немного выпирающим животом. Короткого взгляда на него было достаточно, чтобы убедить Гарри, что это друг Люциуса Малфоя: таже презрительная усмешка, таже надменность с легким презрением во взгляде. Девочка, лет двенадцати в салатого цвета платье с оборками, подскочила со своего кресла и, подойдя к Гарри, протянула ему свою маленькую руку:
- Привет, Гарри, я - Астория Гринграсс и я рада знакомству с тобой. - Она выдавила вежливую улыбку , но глаза оставались холодными и тон ее голоса сразу давал понять, на сколько она рада его присутствию.
Последней была девушка, очень красивая девушка. Сидящая за маленьким столом девушка, рядом с высокими окнами с видом на сад, была ни кто иная как Дафна Гринграсс. Она унаследовала от матери черные волосы и серого цвета глаза и вообще она казалась молодой копией своей мамы. У нее не было ни каких общих черт с ее отцом. Она была одета в бежевого цвета брюки, заканчивающиеся у лодыжек. На ее босых ногах были простые домашние тапочки, атласная темно-синего цвета рубашка подчеркивала ее плечи и маленькую грудь. Она приковала внимание Гарри и ему трудно было оторвать от нее глаза. До этого момента, Гарри никогда не видел ее так близко и он поймал себя на том, что краснеет. Это продолжалось до тех пор, пока она не опустила тяжелую книгу и не посмотрела на него так, будто видела перед собой особенно мерзкое насекомое. Некоторое время, она хранила молчание, затем встав и прихватив с собой книгу, направилась к выходу.
- Вы же меня простите? Мне еще так много нужно сделать уроков.
"Отлично", - подумал Гарри.
Следующий час определенно был худшим в его жизни. Сайрус Гринграсс задал ему несколько вопросов о его жизни, давая понять, что он слышал о событиях произошедших в прошлых годах, очевидно все его знания были подчерпнуты из разговоров с Люциусом Малфоем. Казалось, особенно угрюмым он стал когда упомянул о освобождении Добби и предупредил Гарри, чтобы тот не пытался провернуть тоже самое в Гринграсс меноре.
- Пенегрью меноре, - поправила его Роксана с холодком в голосе, что побудило Гарри улыбнуться, Асторию нахмуриться, а Сайруса покинуть комнату. Астория была достаточно вежливой, но Гарри понимал, что у нее просто хорошие манеры и на самом деле ни о какой симпатии и дружелюбии с ее стороны не могло идти и речи.
- Я сожалею об их поведении, - прошептала Роксана, когда они поднимались по лестнице в восточное крыло. - Им все еще тяжело смириться с мыслью о том, что ты здесь проведешь остаток лета, но они станут относиться к тебе лучше, по крайней мере Астория. - Пройдя мимо портретов, на которых были изображены далекие предки Пенегрю, Роксана указала на несколько дверей. - В конце коридора располагаются мои комнаты. Твои слева. А здесь... - Она открыла дверь и провела его в гостинную примерно пять на семь ярдов, стена на против двери в целом состояла из трех больших окон которые практически не препятствовали солнечным лучам. Других стен было практически не видно из-за десятков книжных полок и нескольких портретов на фоне Хогвартса в различные времена. На портретах были изображены: Роксана, Астория, пожилая женщина, которая должно быть была мамой Роксаны и девушка, которая показалась Гарри очень знакомой. Все картины были нарисованны либо акварелью, либо представляли из себя эскизы, сделанные углем и были казалось относительно новыми.
За столом, на котором лежало множество книг, сидела Дафна. Услышав шум открываемой двери, она оторвалась от своих бумаг, в которых, что-то писала до этого и с тем же отвращением посмотрела на Гарри.
"А я подумал, что домашняя работа была всего лишь отговоркой, " - про себя улыбнулся Гарри.
- Мне необходимо завершить некоторые дела до ужина и я хотела бы, чтобы это время вы провели вместе. Хорошего дня. - И не успел Гарри ответить, а Дафна не согласиться, Роксана вышла из комнаты, оставляя позади себя двух подростков в гнетущем молчании. Спустя несколько минут тяжелого молчания, свирепо смотрящая на него Дафна тяжело вздохнула и указала ему на стул рядом со столом.
- Садись, - приказала она. Ее властный тон показался ему очень знакомым. Она напомнила ему Гермиону в тот момент, когда она была чем-то очень сильно рассержена.
Пока он безропотно исполнял ее приказ, она, порывшись в книгах, подтолкнула в его сторону несколько пергаментов и перьев и прорычала:
- Я полагаю, что ты еще не закончил эссе по зельям. Сегодня, я делаю домашнюю работу по чарам и поэтому, мне не нужны книги по этой дисциплине. Можешь приступать и пожалуйста постарайся сильно не доставать меня.
Не дожидаясь ответа, она вернулась к урокам. Гарри взглянул на книги и пергамент и вновь стал наблюдать за девушкой. Будучи ближе к ней, чем в чайной комнате и, имея больше времени, он смог расмотреть ее как следует и нашел некоторые отличия от матери. Шея не была слишком тонкой и длиной, плечи были немножко шире, руки были накачены, но не сильно, однако не было заметно, чтобы она работала физически. Когда Дафна перелистывала книгу, он заметил того же рода мозоли, которые он до этого видел у Роксаны.
Не отрываясь от книги, она сердито проворчала:
- Знаешь, смотреть подобным образом на леди - это довольно-таки не прилично.
Гарри опустил взгляд и, схватив книгу, начал в растеряности ее листать. Он хотел было ехидно поинтересоваться у нее, где она здесь увидела леди, но сдержался в последний момент. Гарри не хотелось начинать свой визит с драки. Да и возможно, она не была такой плохой.
Еще раз тяжело вздохнув, Дафна отобрала у него книгу, нашла нужную страницу, где описывались свойства безоаров и бросила ее перед ним, прорычав при этом:
- Вот здесь, приступай к работе. - Гарри не нужно было поднимать глаза, чтобы понять что ее брови вновь нахмуренны в глубоком отвращении. Он подавил вздох. Ей действительно наверное было нелегко.
Спустя некоторое время, Дафна продолжила, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос звучал ровно:
- Послушай, я в таком же восторге от твоего присутствия как ты от проживания здесь. Я только не такая послушная как моя сестра и пытаюсь быть иной. Я не знаю о чем моя мама думала, приглашая тебя сюда, и почему ей в голову взбрела эта нелепая идея о нашем совместном времяпрепровождении. Довольно-таки очевидно, что она надеется сблизить нас при помощи домашнего задания или чего-то подобного. Я считаю невозможным, что мы обменяемся хоть парой слов в Хогвартсе , виной всему извечная ненависть между храбрыми грифами и злыми слизеринцами, разве ты со мной не согласен? Поэтому почему бы тебе не попытаться сделать, что-нибудь полезное и провести время, готовясь к следующему учебному году? Тебе определенно это необходимо и таким образом, мы могли бы избежать разговоров друг с другом.
Гарри уставился на нее, не зная что ответить. Почему она не навидит его так сильно? И с чего она взяла, что он не хочет быть здесь? Возможно, приехать в Пенегрю менор было глупой идеей. Ни кто не хочет, чтобы он был здесь, ни кто, за исключением Роксаны и возможно Сидди. Но он не желал сдаваться так рано и по крайней мере, она помогла ему с заданием по зельям. Вздохнув, он приступил к чтению.
- Да, Гермиона, - прошептал он, больше для себя, его мысли блуждали вокруг девушки с каштанового цвета волосами, которая не раз заставляла его работать более усердно. Он не видел смущение на лице Дафны, которое медленно перерасло в малое подобие улыбки.
***
- У нас есть более просторные комнаты, но я подумала, что тебе больше понравится эта. Вон там ванная, на лево спальня, а маленькая дверь приведет тебя в уборную. Я подумала насчет прогулки к Харродсу завтра. Это твои вещи. - Роксана взглянула с легким намеком отвращения на его на несколько размеров больше, чем надо брюки. - Я так полагаю это досталось тебе от твоего кузена. Если ты не возражаешь, я бы хотела полностью сменить твою одежду. Будь спокоен, я не хочу превратить тебя в некое подобие лорда Фаунтлероя, но...
- Я хотел бы этого, - успокоил Гарри ее открытой улыбкой. Роксана привела его в его комнату после ужина, освобождая тем самым от заключения с Дафной, после нескольких жутких часов. Ее открытое дружелюбие было тем в чем гарри нуждался, чтобы снова захотеть остаться здесь. По крайней мере, Дафна большую часть времени хранила молчание и хоть в ее глазах до сих пор плескалось отвращение тем не менее, она не сказала ничего оскорбительного и даже помогла ему с заданием по зельям. Она хорошо разбиралась в зельях и смогла объяснить ему довольно-таки сложные вещи. Объясняла она даже лучше Гермионы, которой приходилось объяснять еще и Рону.
- Она слегка напомнила мне Гермиону, - прошептал Гарри. Обнаружив, что Роксана улыбается, он пояснил:
- Ну со всеми ее книгами, чтением и то как серьезно она подходит к учебе. Она прямо копия Гермионы. Я имею в виду Гермиону Грейнджер.
Роксана кивнула:
- Я поняла, что ты говорил о ней. Она не раз упомяналась в этом доме. - Гарри скривился, представив, что могла слизеринка говорить о ее друге и, что могли добавить приверженцы Малфоя, подобно Сайрусу Гринграссу. Но Гарри был просто ошарашен следующими словами Роксаны:
- Дафна восхищается ею из-за тех качеств о которых ты только что упомянул. Она хочет быть похожей на нее.
- Но... Гермиона... Она...
- Кто? - улыбнулась Роксана. - Недостойная грифиндорка?
- Маглорожденная, - произнес Гарри, невольно говоря тем же самым образом, как и Драко Малфой, который использовал это слово как проклятие. - Волшебница недостойная использовать магию по крайней мере в глазах определенных слизеринцев. Многие из них используют другое слово, чтобы описать ее, чтобы ранить ее, не смотря на то, что она потрясающая девушка. Это слово грязнокровка. - его голос дрожал от злости, его руки сжались в кулаки, когда он подумал о Малфое и как сильно он завидовал Гермионе, которой предоставился шанс вмазать по его надменной роже.
Лицо Роксаны окаменело, ее голос звенел от злости, когда она начала ругать Гарри:
- Ты больше ни когда, слышишь никогда, не будешь использовать это слово в моем доме. Я не позволяю моему мужу употреблять это слово и уж подавно, я это не позволю ни кому еще. Я отошла в сторону от нашего брачного контракта с твоим отцом, позволяя маглорожденной ведьме занять мое место. Ты можешь быть уверен, что ни я ни мои дочери не разделяют этого мерзкого мнения о маглорожденных.
- Мне... Мне жаль, - произнес Гарри, заикаясь. На самом деле, я не имел в виду ничего подобного. - Он сказал правду. Это была всего лишь реакция на предрасудки на счет его лучшего друга, с которыми он сталкивался очень часто, переругиваясь со слизеринцами. Он почувствовал стыд за то, что допускал, что Дафна разделяет мнения большинства слизеринцев на счет чистокровности и, что допускал, что это могло послужить такому ее поведению. Поэтому, он прошептал:
- Гермиона мой лучший друг, самый верный друг. В прошлом, ее очень часто обижали этим словом. Я опосался...
- Опосался, что мы разделяем эти предрасудки? - спросила Роксана, более заботливым голосом. Гарри слабо кивнул.
В течении минуты, оба молчали пока Гарри тихо не спросил:
- Почему, почему она ненавидит меня? Я имею в виду Дафну. Она не хочет, чтобы я был здесь.
Роксана, вздохнув, ответила:
- Это тяжело для нее. Она.. Нет, не я должна объяснять тебе это. Тебе нужно спросить ее саму об этом. Дай ей некоторое время, чтобы прийти в себя. Но будь уверен, что это не ненависть, есть другие причины по которым она желает оставаться в стороне от тебя. И спроси себя: хочешь ли ты узнать ее получше? Без твоего открытого желания подружиться с ней, она не захочет быть более чем просто дружелюбной хозяйкой. - Она подошла к нему ближе и слегка надавила ему на плечо. - Но будь уверен, что я рада, что ты здесь. И я бы не пригласила тебя если бы не надеялась, что в один прекрасный день, ты подружишься с моими дочерьми.
Не нужно быть гением, чтобы заметить, что Роксана намерено опустила имя своего мужа в последнем предложении, а Гарри все еще не знал ответа на вопрос: хочет ли он получше узнать ледяную принцессу слизерина?
С гудящей головой от минувшего дня, Гарри лег в постель. Он подумает над ответом завтра.
Пенегрю менор, июль 1994
Гарри изо всех сил пытался не выглядеть так глупо. Он не был уверен в том, чего же он ожидал, но определенно не этого.
Четыре дня назад, Роксана, перед прощанием она предложила обращаться к ней именно так и забыть всякий вздор типа леди Гринграсс, попросила обдумать ее предложение:
- Я думаю нам следует лучше узнать друг друга. Представь, что ты мог бы провести остаток летних каникул вместе с моей семьей.
Гарри все еще обдумывал ее предложение и причину внезапного интереса к нему с ее стороны. Слишком часто Гарри приходилось сталкиваться с двуличностью слизеринцев и еще у него было зудящее чувство, что Роксанна рассказала ему не всю правду об этом контракте. Но она казалась довольно таки милой и настоящей, могла ли она быть хуже чем скажем его тетя Петунья? Ему понадобилась только одна ночь и ровно один завтрак с Дурслями, чтобы прийти к окончательному решению: он попытается познакомиться лучше с Роксаной и ее семьей. Прийдя к такому выводу, он послал Хедвик к Роксане и спустя три дня громогласных обсуждений и туго набитого кошелька врученного Вернону за все трудности которые были у них с ним и за уплату медицинских счетов, Роксана забрала Гарри из дома Дурслей.
Замечательное чувство сидеть в машине Роксаны, которую она назвала бентли или что-то в этом роде, сидеть в мягком кожанном салоне, наблюдать как за окном быстро меняется местность, вообщем это было поразительно. Хедвик спокойно спала в своей клетке, а Балу пытался достать своей маленькой лапкой до Гарриной руки. То что этот маленький проказник ехал вместе с ними было вторым замечательным событием этого утра. Когда Гарри открыл дверцу машины, маленький котенок приветствовал его.
- Я поговорила с миссис Фигг. Она захотела сделать для тебя что-нибудь хорошее. Ей действительно очень жаль, что она не видела как с тобой обращались все эти годы. Если ты пожелаешь, этот котенок может остаться с тобой на все лето. Но ты должен будешь заботиться о нем и следить за его поведением. - Гарри без колебаний согласился и открытая радость проступившая на его лице была встреченна легкой улыбкой со стороны Роксаны.
****
- Для начала, я хочу представить тебя своей семье. А потом Сидди проводит тебя до твоих комнат.
Комнат? У него будут комнаты? Не одна, а несколько? Он скользнул взглядом по маленькому домовому эльфу. К его удивлению, Сидди была одета в костюм горничной, который обычно носили служанки, неоднакратно виденные им по телевизору. Казалось, она была совершено счастлива видеть его и особенно Роксану. Затем Сидди направилась к лестнице, при помощи магии леветируя клетку с Хедвик и Балу, вращающегося вокруг ее маленького каркаса, подобно луне, а Роксана повела Гарри к двери в конце прихожей. Когда они подходили к менору, Гарри заметил, что он состоит из округлого центрального здания с тремя крыльями.
Мраморный пол, роскошные люстры и высокие потолки в холле сразу говорили о благополучии этой семьи. К облегчению Гарри, все было выдержанно не в слезиринских тонах, как он того опасался, да и вообще в холле было гораздо светлее, чем он ожидал. Доминирующим цветом был голубой и бронзовый, до Гарри не сразу дошло, что это были цвета Равенкло.
- Моя мама занималась обустройством большей части Пенегрю менора. Он не являлся частью моего приданного и до сих пор принадлежит ей, - пояснила Роксана, замечая удивление Гарри. - И только западное крыло было переделанно на слизеринский манер. В нем проживает мой муж. Ты будешь жить рядом со мной в восточном крыле. - Голубая комната, он бы смог жить в такой, подумал гарри.
Когда они вошли в чайную комнату, то Гарри увидел, что трое людей ожидали их. За центральным столом сидел мужчина сорока лет, не высокого роста с широкими плечами и с немного выпирающим животом. Короткого взгляда на него было достаточно, чтобы убедить Гарри, что это друг Люциуса Малфоя: таже презрительная усмешка, таже надменность с легким презрением во взгляде. Девочка, лет двенадцати в салатого цвета платье с оборками, подскочила со своего кресла и, подойдя к Гарри, протянула ему свою маленькую руку:
- Привет, Гарри, я - Астория Гринграсс и я рада знакомству с тобой. - Она выдавила вежливую улыбку , но глаза оставались холодными и тон ее голоса сразу давал понять, на сколько она рада его присутствию.
Последней была девушка, очень красивая девушка. Сидящая за маленьким столом девушка, рядом с высокими окнами с видом на сад, была ни кто иная как Дафна Гринграсс. Она унаследовала от матери черные волосы и серого цвета глаза и вообще она казалась молодой копией своей мамы. У нее не было ни каких общих черт с ее отцом. Она была одета в бежевого цвета брюки, заканчивающиеся у лодыжек. На ее босых ногах были простые домашние тапочки, атласная темно-синего цвета рубашка подчеркивала ее плечи и маленькую грудь. Она приковала внимание Гарри и ему трудно было оторвать от нее глаза. До этого момента, Гарри никогда не видел ее так близко и он поймал себя на том, что краснеет. Это продолжалось до тех пор, пока она не опустила тяжелую книгу и не посмотрела на него так, будто видела перед собой особенно мерзкое насекомое. Некоторое время, она хранила молчание, затем встав и прихватив с собой книгу, направилась к выходу.
- Вы же меня простите? Мне еще так много нужно сделать уроков.
"Отлично", - подумал Гарри.
Следующий час определенно был худшим в его жизни. Сайрус Гринграсс задал ему несколько вопросов о его жизни, давая понять, что он слышал о событиях произошедших в прошлых годах, очевидно все его знания были подчерпнуты из разговоров с Люциусом Малфоем. Казалось, особенно угрюмым он стал когда упомянул о освобождении Добби и предупредил Гарри, чтобы тот не пытался провернуть тоже самое в Гринграсс меноре.
- Пенегрью меноре, - поправила его Роксана с холодком в голосе, что побудило Гарри улыбнуться, Асторию нахмуриться, а Сайруса покинуть комнату. Астория была достаточно вежливой, но Гарри понимал, что у нее просто хорошие манеры и на самом деле ни о какой симпатии и дружелюбии с ее стороны не могло идти и речи.
- Я сожалею об их поведении, - прошептала Роксана, когда они поднимались по лестнице в восточное крыло. - Им все еще тяжело смириться с мыслью о том, что ты здесь проведешь остаток лета, но они станут относиться к тебе лучше, по крайней мере Астория. - Пройдя мимо портретов, на которых были изображены далекие предки Пенегрю, Роксана указала на несколько дверей. - В конце коридора располагаются мои комнаты. Твои слева. А здесь... - Она открыла дверь и провела его в гостинную примерно пять на семь ярдов, стена на против двери в целом состояла из трех больших окон которые практически не препятствовали солнечным лучам. Других стен было практически не видно из-за десятков книжных полок и нескольких портретов на фоне Хогвартса в различные времена. На портретах были изображены: Роксана, Астория, пожилая женщина, которая должно быть была мамой Роксаны и девушка, которая показалась Гарри очень знакомой. Все картины были нарисованны либо акварелью, либо представляли из себя эскизы, сделанные углем и были казалось относительно новыми.
За столом, на котором лежало множество книг, сидела Дафна. Услышав шум открываемой двери, она оторвалась от своих бумаг, в которых, что-то писала до этого и с тем же отвращением посмотрела на Гарри.
"А я подумал, что домашняя работа была всего лишь отговоркой, " - про себя улыбнулся Гарри.
- Мне необходимо завершить некоторые дела до ужина и я хотела бы, чтобы это время вы провели вместе. Хорошего дня. - И не успел Гарри ответить, а Дафна не согласиться, Роксана вышла из комнаты, оставляя позади себя двух подростков в гнетущем молчании. Спустя несколько минут тяжелого молчания, свирепо смотрящая на него Дафна тяжело вздохнула и указала ему на стул рядом со столом.
- Садись, - приказала она. Ее властный тон показался ему очень знакомым. Она напомнила ему Гермиону в тот момент, когда она была чем-то очень сильно рассержена.
Пока он безропотно исполнял ее приказ, она, порывшись в книгах, подтолкнула в его сторону несколько пергаментов и перьев и прорычала:
- Я полагаю, что ты еще не закончил эссе по зельям. Сегодня, я делаю домашнюю работу по чарам и поэтому, мне не нужны книги по этой дисциплине. Можешь приступать и пожалуйста постарайся сильно не доставать меня.
Не дожидаясь ответа, она вернулась к урокам. Гарри взглянул на книги и пергамент и вновь стал наблюдать за девушкой. Будучи ближе к ней, чем в чайной комнате и, имея больше времени, он смог расмотреть ее как следует и нашел некоторые отличия от матери. Шея не была слишком тонкой и длиной, плечи были немножко шире, руки были накачены, но не сильно, однако не было заметно, чтобы она работала физически. Когда Дафна перелистывала книгу, он заметил того же рода мозоли, которые он до этого видел у Роксаны.
Не отрываясь от книги, она сердито проворчала:
- Знаешь, смотреть подобным образом на леди - это довольно-таки не прилично.
Гарри опустил взгляд и, схватив книгу, начал в растеряности ее листать. Он хотел было ехидно поинтересоваться у нее, где она здесь увидела леди, но сдержался в последний момент. Гарри не хотелось начинать свой визит с драки. Да и возможно, она не была такой плохой.
Еще раз тяжело вздохнув, Дафна отобрала у него книгу, нашла нужную страницу, где описывались свойства безоаров и бросила ее перед ним, прорычав при этом:
- Вот здесь, приступай к работе. - Гарри не нужно было поднимать глаза, чтобы понять что ее брови вновь нахмуренны в глубоком отвращении. Он подавил вздох. Ей действительно наверное было нелегко.
Спустя некоторое время, Дафна продолжила, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос звучал ровно:
- Послушай, я в таком же восторге от твоего присутствия как ты от проживания здесь. Я только не такая послушная как моя сестра и пытаюсь быть иной. Я не знаю о чем моя мама думала, приглашая тебя сюда, и почему ей в голову взбрела эта нелепая идея о нашем совместном времяпрепровождении. Довольно-таки очевидно, что она надеется сблизить нас при помощи домашнего задания или чего-то подобного. Я считаю невозможным, что мы обменяемся хоть парой слов в Хогвартсе , виной всему извечная ненависть между храбрыми грифами и злыми слизеринцами, разве ты со мной не согласен? Поэтому почему бы тебе не попытаться сделать, что-нибудь полезное и провести время, готовясь к следующему учебному году? Тебе определенно это необходимо и таким образом, мы могли бы избежать разговоров друг с другом.
Гарри уставился на нее, не зная что ответить. Почему она не навидит его так сильно? И с чего она взяла, что он не хочет быть здесь? Возможно, приехать в Пенегрю менор было глупой идеей. Ни кто не хочет, чтобы он был здесь, ни кто, за исключением Роксаны и возможно Сидди. Но он не желал сдаваться так рано и по крайней мере, она помогла ему с заданием по зельям. Вздохнув, он приступил к чтению.
- Да, Гермиона, - прошептал он, больше для себя, его мысли блуждали вокруг девушки с каштанового цвета волосами, которая не раз заставляла его работать более усердно. Он не видел смущение на лице Дафны, которое медленно перерасло в малое подобие улыбки.
***
- У нас есть более просторные комнаты, но я подумала, что тебе больше понравится эта. Вон там ванная, на лево спальня, а маленькая дверь приведет тебя в уборную. Я подумала насчет прогулки к Харродсу завтра. Это твои вещи. - Роксана взглянула с легким намеком отвращения на его на несколько размеров больше, чем надо брюки. - Я так полагаю это досталось тебе от твоего кузена. Если ты не возражаешь, я бы хотела полностью сменить твою одежду. Будь спокоен, я не хочу превратить тебя в некое подобие лорда Фаунтлероя, но...
- Я хотел бы этого, - успокоил Гарри ее открытой улыбкой. Роксана привела его в его комнату после ужина, освобождая тем самым от заключения с Дафной, после нескольких жутких часов. Ее открытое дружелюбие было тем в чем гарри нуждался, чтобы снова захотеть остаться здесь. По крайней мере, Дафна большую часть времени хранила молчание и хоть в ее глазах до сих пор плескалось отвращение тем не менее, она не сказала ничего оскорбительного и даже помогла ему с заданием по зельям. Она хорошо разбиралась в зельях и смогла объяснить ему довольно-таки сложные вещи. Объясняла она даже лучше Гермионы, которой приходилось объяснять еще и Рону.
- Она слегка напомнила мне Гермиону, - прошептал Гарри. Обнаружив, что Роксана улыбается, он пояснил:
- Ну со всеми ее книгами, чтением и то как серьезно она подходит к учебе. Она прямо копия Гермионы. Я имею в виду Гермиону Грейнджер.
Роксана кивнула:
- Я поняла, что ты говорил о ней. Она не раз упомяналась в этом доме. - Гарри скривился, представив, что могла слизеринка говорить о ее друге и, что могли добавить приверженцы Малфоя, подобно Сайрусу Гринграссу. Но Гарри был просто ошарашен следующими словами Роксаны:
- Дафна восхищается ею из-за тех качеств о которых ты только что упомянул. Она хочет быть похожей на нее.
- Но... Гермиона... Она...
- Кто? - улыбнулась Роксана. - Недостойная грифиндорка?
- Маглорожденная, - произнес Гарри, невольно говоря тем же самым образом, как и Драко Малфой, который использовал это слово как проклятие. - Волшебница недостойная использовать магию по крайней мере в глазах определенных слизеринцев. Многие из них используют другое слово, чтобы описать ее, чтобы ранить ее, не смотря на то, что она потрясающая девушка. Это слово грязнокровка. - его голос дрожал от злости, его руки сжались в кулаки, когда он подумал о Малфое и как сильно он завидовал Гермионе, которой предоставился шанс вмазать по его надменной роже.
Лицо Роксаны окаменело, ее голос звенел от злости, когда она начала ругать Гарри:
- Ты больше ни когда, слышишь никогда, не будешь использовать это слово в моем доме. Я не позволяю моему мужу употреблять это слово и уж подавно, я это не позволю ни кому еще. Я отошла в сторону от нашего брачного контракта с твоим отцом, позволяя маглорожденной ведьме занять мое место. Ты можешь быть уверен, что ни я ни мои дочери не разделяют этого мерзкого мнения о маглорожденных.
- Мне... Мне жаль, - произнес Гарри, заикаясь. На самом деле, я не имел в виду ничего подобного. - Он сказал правду. Это была всего лишь реакция на предрасудки на счет его лучшего друга, с которыми он сталкивался очень часто, переругиваясь со слизеринцами. Он почувствовал стыд за то, что допускал, что Дафна разделяет мнения большинства слизеринцев на счет чистокровности и, что допускал, что это могло послужить такому ее поведению. Поэтому, он прошептал:
- Гермиона мой лучший друг, самый верный друг. В прошлом, ее очень часто обижали этим словом. Я опосался...
- Опосался, что мы разделяем эти предрасудки? - спросила Роксана, более заботливым голосом. Гарри слабо кивнул.
В течении минуты, оба молчали пока Гарри тихо не спросил:
- Почему, почему она ненавидит меня? Я имею в виду Дафну. Она не хочет, чтобы я был здесь.
Роксана, вздохнув, ответила:
- Это тяжело для нее. Она.. Нет, не я должна объяснять тебе это. Тебе нужно спросить ее саму об этом. Дай ей некоторое время, чтобы прийти в себя. Но будь уверен, что это не ненависть, есть другие причины по которым она желает оставаться в стороне от тебя. И спроси себя: хочешь ли ты узнать ее получше? Без твоего открытого желания подружиться с ней, она не захочет быть более чем просто дружелюбной хозяйкой. - Она подошла к нему ближе и слегка надавила ему на плечо. - Но будь уверен, что я рада, что ты здесь. И я бы не пригласила тебя если бы не надеялась, что в один прекрасный день, ты подружишься с моими дочерьми.
Не нужно быть гением, чтобы заметить, что Роксана намерено опустила имя своего мужа в последнем предложении, а Гарри все еще не знал ответа на вопрос: хочет ли он получше узнать ледяную принцессу слизерина?
С гудящей головой от минувшего дня, Гарри лег в постель. Он подумает над ответом завтра.
Хотел бы поделиться с вами своим актуальным опытом поиска качественного автосервиса в Оренбурге. После многочисленных обращений, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — АвтоЛайф.
Что мне особенно понравилось в АвтоЛайф 56, так это внимание к деталям каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только с высокой точностью решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили нужные наставления по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько вызывающе порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете достойный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на АвтоЛайф, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают без выходных, с 10 до 20 часов, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется полезным для кого-то из вас. Буду рад узнать о ваших впечатлениях, если решите воспользоваться услугами AutoLife 56.
Ремонт системы охлаждения
Смежные ссылки
Находка: надёжный автосервис в Оренбурге - AutoLife56 Предложение: надёжный автосервис в Оренбурге - автосервис AutoLife Не игнорируйте: АвтоЛайф 56 — решение ваших проблем в мире авторемонта в Оренбурге Познакомьтесь о сервисе AutoLife56: наши преимущества в уходе за автомобилях в Оренбурге Вашему вниманию предлагаем идеальный автосервис в Оренбурге - автосервис AutoLife 45708d9
eroscenu.ru/?page=1947
eroscenu.ru/?page=31818
eroscenu.ru/?page=24024
eroscenu.ru/?page=49368
eroscenu.ru/?page=10474
eroscenu.ru/?page=14446
eroscenu.ru/?page=21662
eroscenu.ru/?page=32647
eroscenu.ru/?page=15351
eroscenu.ru/?page=46421
eroscenu.ru/?page=45407
eroscenu.ru/?page=378
eroscenu.ru/?page=47223
eroscenu.ru/?page=12840
eroscenu.ru/?page=17615
eroscenu.ru/?page=36155
eroscenu.ru/?page=20631
eroscenu.ru/?page=6748
eroscenu.ru/?page=42753
eroscenu.ru/?page=46035
информативные ссылки экологические ссылки хорошие ссылки научно-популярные ссылки полезные ссылки спортивные ссылки литературные ссылки эксклюзивные ссылки важные ссылки технологические ссылки cfe67f8